Whore


Whore correspond à ce que Molière aurait appelé une fille de joie, à savoir une putain. Du reste, l'équivalent allemand est hure, étrangement similaire. Une remarque d'ordre phonétique serait de bon ton à ce stade: de même que dans Who , whole, le W ne se prononce pas lorsqu'il est suivi de HO. Ainsi, whole est homonyme avec hole. Les Américains ont un mot d'argot bien à eux, hooker, pour désigner cette profession bien que whore s'entende aussi de façon trans-atlantique.

Bien entendu, (ce serait trop simple...), notre Putain! ne se traduit absolument pas comme ça et pour en savoir plus sur les interjections vulgaires, un clic du coté de Putain, merde...et zut! serait mieux répondre à vos interrogations.