Whore
Whore
correspond à ce que Molière aurait appelé
une fille de joie, à savoir une putain.
Du reste, l'équivalent allemand est hure,
étrangement similaire.
Une remarque
d'ordre phonétique serait de bon ton à ce stade: de même
que dans
Who ,
whole,
le W ne se prononce pas lorsqu'il est suivi de HO. Ainsi,
whole est homonyme avec hole.
Les Américains ont un mot d'argot bien à eux,
hooker, pour
désigner cette profession bien que whore s'entende aussi de
façon trans-atlantique.
Bien entendu,
(ce serait trop simple...), notre Putain! ne se traduit absolument pas
comme ça et pour en savoir plus sur les interjections vulgaires,
un clic du coté de Putain, merde...et zut!
serait mieux répondre à vos interrogations.